Новости / Новости ВАС РФ / Инспекция отказалась признать услуги по переводу текста «бытовыми»
Инспекция отказалась признать услуги по переводу текста «бытовыми»
ВАС РФ предстоит решить – какую систему налогообложения следовало применять
03.09.2012Индивидуальный предприниматель в 2006 году оказывал услуги по переводу текста, применяя две системы налогообложения. Если услуги оказывались физическим лицам, то ИП применял ЕНВД, если же договор заключался с юридическими лицами – применялась УСН.
Налоговая инспекция посчитала такой «выбор» (ЕНВД и УСН) неверный. Судьи также высказали мнение, что услуги по выполнению переводов с одного языка на другой в 2006 году не относились к видам деятельности, в отношении которых применялся ЕНВД.
Однако, как уточнил ВА РФ, рассматривая жалобу ИП, судами не учтено следующее: согласно Общероссийскому классификатору услуг населению ОК 002-93 выполнение переводов с одного языка на другой, включая письменные переводы, выполненные путем доработки автоматического перевода, соответствует коду 019753 и относится к «Прочим услугам непроизводственного характера» группы 01 «Бытовые услуги».
Под бытовыми услугами понимаются платные услуги, оказываемые физическим лицам, предусмотренные Общероссийским классификатором услуг населению (ст. 346.27 НК РФ).
Из материалов дела следует, что в 2006 году предприниматель выполнял переводы по заказам физических лиц. При таких обстоятельствах деятельность предпринимателя подпадала под ЕНВД, подчеркнули высшие арбитры. Дело передано на пересмотр. Заседание Президиума ВАС РФ состоится 4 сентября 2012 года.
Определение ВАС РФ 04.06.2012 г. № ВАС-15397/11



